Quarrel:

1. Why is she losing her temper? اسے اتنا غصہ کیوں آرہا ہے 
2. John had a bad temper. اسے اتنا غصہ کیوں آرہا ہے 
3. Beware of the lion! شیر سے خبردار رہیں 
4. He is short-tempered. اسے بہت جلد غصہ آتا ہے 
5. Sara has got on my nerves. سارا میرے اعصباب پر سوار ہے 
6. He knows, he was wrong. وہ جانتا ہے کہ وہ غلط تھا 
7. What's wrong with you? آپ کا مسلہ کیا ہے 
8. Why are kids quarreling in the lane? بچے کوچے کے اندر کیوں لڑ رہے ہیں 
9. He was excited. وہ بہت پر جوش تھا 
10. Try to settle this matter out of court. کوشش کرو یہ معاملہ عدالت کے باھر ہی حل ہو جائے 
11. He was not in his sense during the quarrel. جھگڑے کے دوران وہ اپنے حواس میں نہ تھا 
12. The policeman ordered the driver to get out of his car. پولیس والے نے ڈرائیور کو حکم دیا کہ گاڑی سے باھر آءو 
13. Do not interfere in our affair. ہمارے معاملے میں مداخلت نہ کریں 
14.  Go to hell. جنم میں جاءو 
15. Don't argue with me. میرے ساتھ بحث نہ کرو 
16. Please mediate in this matter. مہربانی کر کے اس معاملے میں ثالثی کریں 
17. The quarrel has been settled before the arrival of police. جھگڑا پولیس کے آنے سے پہلے طے ہو گیا 
18. The issue has been settled. معاملہ ختم ہو گیا 
19. Quarreling is not a good habit. جھگڑنا اچھی عادت نہیں 
20. Obey the law and order. قاعدے اور قانون کی پا سداری کریں 

Apologies

1. Please help me out in this matter. اس معاملے میں میری مدد کریں 
2. Please don’t, smoke here. مہربانی کر کے یہاں سگرٹ نہ پیں 
3. Please stay out from the crime scene. مہربانی کر کے جرم والی جگہ سے دور رہیں 
4. It was just a joke. یہ صرف ایک مزاق تھا 
5. We are sorry, we are a little bit late. ہمیں افسوس ہے ہمیں دیرہو گی 
6. I am sorry, to hear this. مجھے یہ سن کر افسوس ہوا 
7. Excuse me, it is my fault. معاف کیجے گا یہ میری غلطی ہے 
8. We beg your pardon for the damages. نقصان کےلیے میں معافی چا ہتا ہو 
9. Please pardon me, I forgot your name. مہربانی کرکے معاف کیجے گا میں آپ کا نا م بھول گیا 
10. Sorry for interruption. . مداخلت کے لئے معذرت. 
11. Sorry, for the inconvenience. تکلیف کےلیے معزرت 
12. We apologize in advance.  ہم پیشگی معافی مانگتے ہیں۔ 
13. She does not need to apologize.  اسے معافی مانگنے کی ضرورت نہیں ہے۔ 
14. It was just a mistake. یہ صرف ایک غلطی تھی 
15. Sorry for the delays.  تاخیر کے لئے معذرت 
16. Do not worry about this accident.  اس حادثے کے بارے میں فکرمت کرو 
17. He will not harm you. . وہ آپ کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔ 
18. It has happened unknowingly.  یہ انجانے میں ہوا ہے 
19. My lunch was awfully spicy. میرا کھانا خوفناک حد تک مصالے دار ہے 
20. It's alright. سب ٹھیک ہے 

Anger

1. He is hiding his shame. وہ اپنا شرم چھپا رہا ہے 
2. He was a little ashamed. وہ تھوڑا شر مندہ ہے 
3. She is so clever. وہ بہت چلاک ہے 
4. He is cunning than his class fellow. وہ اپنے ہم جماعتوں سے زیا دہ چلاک ہے 
5. Shame on you. شرم کرو 
6. You are a mean person. تم ایک کمینے شخص ہو 
7. She does not want to see you anymore. وہ تمھیں اورنہیں دیکھنا چاہتی 
8. I cannot believe on this nonsense. میں اس بکواس پر یقین نہیں کر سکتا 
9. This is because of you idiot thinking. یہ سب تمھاری بےوقوف سوچ کی وجہ سے ہے 
10. Are you deserving forgiveness? کیا تم معافی کے قابل ہو 
11. They are abusing his mother. وہ اس کی ماں کو گالیاں دے رہے ہیں 
12. Don’t abuse. گالی مت دو 
13. Smith is cunning and corrupt according to office record. سمتھ چالاک اور بدعنوان ھے دفترکے ریکارڈ کے مطابق 
14. This piece of land is the major dispute between these two families. زمین کا ٹکڑا ان دو خاندان کے درمیان جھگڑے کی وجہ ہے 
15. I can feel his anger. میں اس کا غصہ محسوس کر سکتا ہوں 
16. He is burning with anger. وہ غصے سے جل رہا ہے 
17. Get out from my office at once. میرے دفتر سے فورا نکل جاءو 
18. What nonsense is this? یہ کیا بکواس ہے 
19. He promises to never abuse you. اس نے وعدہ کیا کہ وہ کھبی تمھیں گالی نہیں دے گا 
20. We have to kill the cheater. ہمیں دھوکہ باز کو مار دینا چائے